close


火車

塔朗吉(Cahit Sitki Taranci)

去什麼地方呢,這麼晚了,
美麗的火車,孤獨的火車? 
淒苦是你汽笛的聲音,
令人記起了許多事情。
為何我不該揮動手巾呢-
乘客多少都跟我有親。
去吧,但願你一路都平安,
橋都堅固,隧道都光明。


(余光中譯)



the train


Where to at this time of night
Beautiful train, solitary train?
Bitter was the sound of your whistle
Bringing so many things to mind.
Why should I not wave my handkerchief
All your passengers are more or less close to me.
Go, then, I wish you a safe journey,
I wish you strong bridges and bright tunnels.  
                                                              


arrow
arrow
    全站熱搜

    D* 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()