於我,過去,現在以及未來
西格夫裡‧薩松
於我,過去,現在以及未來
商談著,各執一詞,紛紛擾擾
林林總總的欲望,掠取著我的現在
將理性扼殺於它的寶座
我的愛情紛紛越過未來的藩籬
夢想解放出雙腳,舞蹈著
於我,穴居者攫取了先知
佩帶花環的阿波羅
向亞伯拉罕的聾耳邊吟唱
我心裡有猛虎在細嗅著薔薇
審視我的心靈吧,親愛的朋友,你應戰慄
因為那裡才是你本來的面目
--
In me, past, present, future meet
--Siegfried Sassoon(1886-1967)
In me, past, present, future meet
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future’s fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham’s deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
--
背景音樂:貝多芬《羅采小提琴奏鳴曲》
--
這首詩相當有名,尤其是「心有猛虎,細嗅薔薇」這句。
能夠用一個句子呈現出如此驚人的反差感,又帶有豐富的畫面與意象,真是了不起。
會選用貝多芬也是因為這句子,我覺得用「心有猛虎,細嗅薔薇」來描述貝多芬的音樂真是恰如其分。
我深深被這份剛強與溫柔吸引。
D*

*****
上次的留言詢問設「悄悄話」,版主如果回覆了,有點分辨不清楚我能不能看到。
哈囉哈囉,我看到隱藏的那則留言了 我一開始原本覺得很害羞想拒絕,但點去臉書頁面,覺得你們花了時間精力在那麼小眾的事情上,真、是、青、春、呀。 如果要用「於我,過去,現在以及未來」這首就請拿去用吧,至於其他的就不要,我會害羞,哈哈哈哈哈 祝一切好 D*
抱歉,居然隔了大半年才又過來,發現您已經回覆了 可否請您傳檔案給我們? 方便的話,就寄到我們粉專,或是我的個人帳號(就是這個名字)?
因為我自己都沒有留原始檔,請直接下載音訊即可~ (應該可以下載吧) D*