close

 

我們已經失掉

聶魯達

 

 

 

甚至這個黃昏我們也已經失掉

藍色的夜降臨到這個世界上時

沒有誰看到我們手拉著手

 

從我的窗戶

我曾經看見

遠方山頂上的落日慶典。

 

有時一片太陽

像一枚硬幣在我的手掌間燃燒。

 

我記起你

在我的靈魂裡

在你所瞭解的我被握緊的憂傷裡

 

那時你在哪兒?

那兒還有什麼人?

在說些什麼?

為什麼所有的愛會突然來到我身邊

當我痛苦

當我感覺到你遠遠離開時?

 

就像黃昏時經常發生的

書本掉落

我的披肩也像受傷的小狗蜷臥在我腳邊

 

總是

你總是穿越黑夜變得更加模糊

朝著暮色抹去雕像的方向

 

 

 

---

 

本詩出自聶魯達的二十首情詩和一首絕望的歌,翻譯版本超級多,大家可以在網路上找找看,每個版本的感受皆不同。

這週抄書摘抄到手累了,就放詩不念詩啦~~~~~(一溜煙跑走)

 

 

D*

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    D* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()