址10號
波戈拉
自我的夢裡你涉渡而來
此岸是棋盤的湖面,彼岸
我們以星光相互對弈
惺忪之間有你的消息
像水鳥輕輕驚飛
落下來,又似微量的流螢
*
址23號
波戈拉
我歇睡,故我蜷縮
曲身一如蝸牛
在自己的堅殼內:觸角未曾
深入的,夢的紋理
不再輕易撫觸了、無數個
與你同在的日子
皆成為
畏懼的理由
*
如果
波戈拉
日子久了
有什麼沉積、變質
形成在心臟表面
有什麼,萌生於內部
正要無聲地穿透
穿透我。如果日子
是片狀且薄弱的
雲母的理解
誰來輕輕撫摸
*
翻譯我的海
波戈拉
知道沒有人的時候
我的靈魂寬慰地在此停留
不一定有你的氣息。漫及胸前的海
浪湧忽止的時候,沿岸無人走過
像獨自奏歌的脈搏
仍是要等你流經的
水面久日不曾動盪
波紋開展如翅
趁著順風雙眼輕闔
感覺你從前飛過
晨時不能確知的行跡
入夜時秘密尾隨
該做些什麼你才能
必定記得。記得我
我是一方狹長的海岸線
曲折之間已平靜無愛
體內挾帶砂粒細磨的憂慮
你是日漸侵蝕我的海
全站熱搜