書名:名字的玫瑰

作者:董啟章

ISBN:957-8286-06-6

出版:元尊

 

(ps.)

 

---

 

內容簡介:

 

創造與虛擬,現實與欲望,表演與性別,人的身體在文明與自然之間輾轉輪迴。

進化或退化,存在或缺席,真實或虛構,董啟章的小說創作呼應了「香港」感覺結構。

因爲有了董啓章,香港有了另類奇觀,一切事物平添象徵意義,變得不可思議起來。

這是文學的力量。天工開物,從沒有到有,從彈丸之地輻射大千世界

 

 

 

這本是董啟章的短篇小說集,收錄他早期的八篇短篇小說。

 

我會借這本書是因為在其他地方看到一段引用董啟章的文字,那段文字很有趣味。

然而看了後發現,這本書對我來說有一個很大的問題:「女性都描寫的太平板」(很多男性作家都有這個問題)

從文字上看,可以看到作者描寫的女性穿什麼、正在做什麼、說什麼,但除此之外──她有什麼想法、她此刻出現在這裡的動機為何、她說這些話有什麼背後的隱喻、她有野心嗎、她渴望什麼──全部是空白的。

每次看到那種平板的女孩,我就好想強迫作家去社交個半天(?)

 

看到後記發現,這本書收錄的都是作者的早期作品。也許後期的作品會不同吧。

 

D*

 

---

 

P.36

 

  在文法的領域內,只有聲象詞有能力超乎命名的制約,因為它不指涉甚麼事物或邏輯關係。它本身就只是聲音,是直接源於身體的,屬於身體的一部分。而名字的權能,建基於對身體的壓制。

 

P.109

 

  「可以給我看看一件你認為在名義上和感情上也是屬於你的東西嗎?」

 

  我發覺這原來是個難題,因為我自己帶來的東西原來也並不一定有一種感情上的歸屬。我走進房中讓亂紛紛的東西替我在內心標指出它們所曾經留連和佔據的地方,但地方都已經成為無力的聲音在真空的宇宙中物件在既沒有位置也沒有方向的狀態下游離。也許就是這一個夜晚,當我在回到住所的路上在電車站旁看見一個提著巨大的皮箱的女孩。也許她是剛從一輛電車下來正等候誰來接她替她拿一會陳重的皮箱裏面盡是零碎的物件令人懷想。

 

P.142

 

  作家談及不同文化的人之間的溝通,說雙方從自己的角度看,會輕易否定對方;雙方從揣測出發,會有數不清的誤解。他盼望能有真正的接觸、聆聽和對話,而他的詩作也一直圍繞著這個主題。他說他不要以既定的眼光看鳳凰木,也期望鳳凰木不要以既定的眼光看他。他說邊葉在隨風合唱中隱晦了的抒情需要另外的聆聽。但在現實生活中的人際關係卻還是充滿著種種誤解和不協調。詩和生活之間,是不是真的不能畫上等號?文字中所表達的質素會否真的在生活中得到實現?還是這根本不是閱讀所應該連帶的期望?

 

P.149

 

  我隱藏在茶樓一角的座位中,以不可能的角度看見了各種事情,就像看了一場電影,但黑白的影像已經模糊不清。環視四周,這是一個缺乏色彩的世界。我沒有看見紮辮子的女孩子,也許她仍然在這裡,也許她就是那一個佝僂著身體,獨自坐在一旁的大嬸。鄰桌的一個老伯呆坐著已經好一段時間,眼睛不知望向何處,嘴巴微微張開,好像有話想說,又好像睡著了。他的臉就像一種已經失傳而沒法讀得懂的語文,使人感到一種因沒法溝通而產生的對孤寂的恐懼。我看見了父親。我感到害怕,我彷彿看見他自色彩紛陳的城市圖畫中浮離。我抬起頭來,想尋找一個女孩子的影子。我可以看見一個女孩子,拿著相機,在桌椅間的通道穿梭,在不友善的眼光中徘徊。而這種不友善,也許並非出自惡意,而是因為她映照出這個世界的過去。青春變成了一種過失。與外面的世界不同的,是這個世界並不接納記憶的工具。它執著的是一種原始的記憶,一種身體的紀錄,但它也害怕自己的過去,任由歷史隨著可朽壞的生命磨滅淨盡。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 D* 的頭像
    D*

    ko-ko cu-ca Mockingbird

    D* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()