close

undefined

 

書名:電擊女孩

作者:奈歐蜜‧埃德曼

Isbn:978-986-213-889-2

出版:大塊文化

 

---

 

內容簡介:

 

  電醒全世界的小說

  當女人突然擁有強大的新力量,世界會發生什麼事?

 

 

  女孩們身上帶著電,這股力量想要往外擴張。電擊女孩覺醒了,這個世界需要新的刺激。

 

  全球各地的少女突然擁有彈指間發出電擊,可擊傷甚至擊斃人的力量。接著,人們發現,少女可以藉由接觸的方式來喚醒年長女性同樣的能力。於是,全世界所有女性都發展出這種電擊力量。然後,一切都改變了:性侵、暴力、恐懼,乃至社會與政治的各種權力關係,都改變了。

 

  倫敦犯罪家族的女兒,由於力量覺醒,居然接掌家族事業,進而在幕後參與世界秩序的改變;奈及利亞新聞系男大生,投入攝影報導,記錄鉅變的發展,自己也捲入變革中;美國南方的孤女,輾轉受虐於不同的寄養家庭,在力量覺醒後出走,她在變亂中發現人們對新信仰的需求,成為新宗教的神級領袖;美東一位中年女性政客,原是一個小市長,在女兒協助下,力量覺醒,以雄心壯志,進取州長、參議員,插足世界秩序的改變。

 

  如果男尊女卑,世界由女性掌控呢?這個懸想在作者筆下化為令人驚悚的故事,呈露人類最暗黑的本能、暴力與權力的關係。

 

 

很有趣的一本書。除了這個設定本身就很能挑戰讀者的思考外,這本書的設計也很有趣:一個男作家寫了一本小說,並寫信請益女作家的意見(該時空已經是女強男弱的體制了),而小說則敘述著當初女性身上出現了電擊力量的那十年,這社會權力如何轉變。這設定讓這本書層次並得更豐富,可以玩味的地方更多。

 

我看這本書的時候真得很希望自己能擁有電擊的能力,可以讓不尊重女性的男人閉嘴(那瞬間我理解到權力怎麼被行使,也驚覺也許我沒有我想像的平權*笑)

說起來這本書的英文原名The Power我覺得更切合題意,但確實電擊女孩應該比較好賣?

 

我覺得比較可惜的是,以文筆來說,這本書的人物塑造我覺得還不夠豐滿,不過設定很有趣,很多書中發生在男性身上的可怕的事,仔細想想現實世界中都發生在女性身上。光這點,就讓本書足以成為開啟性別思考的好題材。

 

 

D*

 

---

 

p.93

 

  如今掀起了一股奇怪的浪潮,不只是在世界各地,尤其就在美國,在網路上都看得見。男孩打扮成女孩的樣子,想要看起來更為強大;女孩打扮成男孩的樣子,希望甩開擁有那份力量的意義,或者藉此撲向對自己毫無懷疑的獵物,也就是成為披著羊皮的狼。

 

p.165

 

  抗爭中很少有對人施暴的狀況。女人們大多以掀倒攤位來表達抗議。

  「現在他們知道,」一個女人對著圖德的相機大喊,「他們才不應該晚上獨自走出家門,他們才是應該害怕的人。」

 

p.281

 

  是戴瑞安排的,他已經幫著她在這裡營運好幾個月了,一直都乖乖地不強出頭,負責聯絡四方,即使在戰爭期間也讓工廠能夠順利運作。有時候,男人比女人更擅長這個,因為他們比較不具威脅,更擅長外交手段。但若要談成生意,還是得蘿西自己來。

 

p.297

 

  回到房裡,圖德打開電視,克莉絲汀正說著,第四季的景氣預報看起來不太妙。麥特帶著迷人的笑容說,這個嘛,我一點也不懂那種事情,不過我可以跟妳說我懂什麼:咬蘋果遊戲。

  美國的有線公共事務頻道上做了一段簡短的綜合報導,有關在這個「動亂的區域」所發生的「軍事鎮壓」,更多時間在報導愛達荷州的另一起國內恐怖攻擊行動。都市解密和他那一幫白癡已經成功改變了風向。如果現在談起男性權利,就會談到他們;還有他們的陰謀論和暴力行為,需要予以約束。沒有人想要知道這裡發生了什麼,真相做為一種商品總是更複雜一點,不是能夠簡單包裝售出的東西。

 

p.312

 

  現在看板上的廣告是這樣的,風采迷人的年輕女人製造出又長又彎的電弧,背後站著可愛而愉悅的男孩。這些廣告應該會讓人想要買罐汽水、買雙球鞋或是口香糖。真的有用,對銷售有幫助。此外,廣告還默默地向女孩推銷另一件事:強大起來,就能讓妳得到一切想要的東西。

  問題是現在到處瀰漫著這樣的氛圍。如果想要找些不一樣的,就得聽一些麻煩人物的話,而他們說的不是樣樣都有道理,有些聽起來還滿瘋狂的。

 

p.335

 

  他訪問了營地裡幾個會說英文的人,他們不斷重複告訴他同一件事情:她們在抓捕沒有文件的男人。那些男人被抓去服「勞役」,然後就再也回不來了。這裡有些男人,也有一些女人說著同樣的故事。報紙上有幾篇社論,醫護帳篷裡唯一一架可運作的黑白電視上也播放著引人深思的專題報導。

  主題是:我們到底需要多少男人?仔細想想,她們說。男人很危險,男人犯下絕大多數的罪行;男人比較不聰明、比較不努力、比較不勤快;他們的腦袋只長在肌肉和老二裡,男人患病的機率比較高,他們會吸乾國家資源。當然,我們需要他們才能生育孩子,但是為此我們需要多少人?不用像女人那麼多。只要優秀、乾淨、聽話的男人,當然一定會有他們的位置,但是這樣的人有多少?也許十個裡有一個。

  妳不是認真的吧,克莉絲汀?他們真的是在說這個嗎?恐怕是這樣沒錯,麥特。她溫柔地把手放在他膝蓋上。當然,他們不是在說像你這麼好的男人,但是在一些極端份子的網站上是這樣說的。因此,北極星的女孩需要更多權力,我們必須保護自己不受這些人的危害。麥特點點頭,他一臉嚴肅。我認為這是那些男權人士的錯,他們太偏激了,挑起這樣的反應。可是現在我們必須保護自己。他咧出微笑,廣告之後,我要來學學幾招有趣的自衛招式,你們也可以在家練習。

 

p.346

 

  他們其中一人說:「為什麼他們要這麼做,我是說妮娜和戴瑞?」

  另一個回答:「因為他們可以。」

  也就只有這個答案了。

 

p.419

摘自(作者談創作《電擊女孩》)

 

 

  1.妳從哪裡得到靈感創作《電擊女孩》?  

 

  幾年前,我在剛經歷一場慘痛分手的某天搭上了地鐵。在列車靠站的時候,我看見月台上有一張恐怖電影的宣傳海報,海報上的美麗女子一臉驚恐地啜泣著。當下似乎有什麼在我心中裂開了,感覺就像這個世界在對我說:「嘿,我們喜歡妳的恐懼和哭泣。再來一點,我們看了就興奮,乖女孩。」我當時心想:這個世界應該是什麼樣子?我們至少必須改變什麼?我才能在搭地鐵的時候看到一名美麗的男人驚恐哭泣的照片,好像這樣才是正常,才是我們想看到的?然後我腦中就突然產生了寫這本書的想法。

 

 

  5.就像瑪格麗特.愛特伍在《使女的故事》中一樣,妳是否只會把在現實生活中發生過的事情寫進書裡? 

  沒錯!當然那些事情在現實生活中並不包括電擊,但確實是這樣沒錯。事實上,在這個世界上有些男人對女人所做的事情,如果放在這本小說裡看起來還是很荒謬、很難相信;例如在塔利班的統治下,女人在公眾場合是不能被人聽見笑聲的。

 

  6.不過,讀到書中的男人遭受虐待還是很可怕,感覺總是不太對勁。妳認為這是不是因為我們太習慣這樣的事情發生在女人身上,而非男人? 

 

  如果你覺得讀到小說中的男人遭受虐待很可怕,我也希望讀者有這樣的感覺,這就表示這些事情發生在女人身上時,我們聽到這樣的故事就應該覺得有多可怕。我可以說件事嗎?在寫這本小說的時候,有件事情一直縈繞在我心頭,那是法國電視影集《齒輪》(Engrenages)的第一季,警察在垃圾堆裡發現一具女屍,胸乳遭人切除,男警察說:「她太漂亮才會被殺。」說來如此輕描淡寫,讓我無法忘懷也感到噁心。在我們的世界裡,如果在電視上演出有個男人的陰莖遭到閹割如此驚駭的情節,然後某個警察對同僚說:「啊,他是太漂亮才會被殺。」根本不可能嘛。為什麼會這樣?為什麼週六夜晚播出的影集可以這麼輕易用對女性的暴力做為開場?為什麼女人的「美麗」可以理所當然導致暴力發生?為什麼我們會覺得這樣的影集「很好看」?

 

  7.妳想透過《電擊女孩》傳達什麼訊息?

 

  嗯,我希望藉著這本小說提出好幾個問題。為什麼男性與女性之間的權力結構會是這個樣子?我們真的覺得女性比男性和善,或只是她們行使暴力的生理力量比較弱?我們如何看待一個男人身為受害者、女人身為加害者的世界?如果我們對於書中的男人受暴力所害而感到震驚,為什麼不會對我們所生活的世界中女人受暴力所害而驚訝呢?

 

 

  10.《電擊女孩》會讓人思考濫用權力的問題。寫作本書到了哪個階段時,讓妳感覺到這股力量本身才是真正的主題?妳真的覺得男人壓迫女人只是因為他們可以嗎?

 

  老實說,我認為權力/力量是我所有小說的主題,包括權力/力量的形式、如何運用、如何墮落。我父親是政治歷史學家,我從小在家裡就聽了很多關於體制如何影響身處其中的個人。我對權力/力量的運作非常有興趣:誰贏了、誰輸了、你擁有什麼力量、如何運用?(每個人幾乎都擁有某種力量,不是每個人都想使用自己所擁有的力量,而且當然有少數人所擁有的異常得多。)

 

  在任何體制中,有些擁有力量的人會苛待弱勢者,只因為他們可以。因為有些人是虐待狂,只能從他們使用力量的殘酷中得到滿足;而虐待狂又沒在額頭上刺字表明身分,所以那些從哪個角度來看都比較弱勢的人自然就會時時擔心害怕。不需要身處權勢階級,就能讓弱勢者感到害怕。

 

  這麼說吧:體育館內有三萬人在觀看足球比賽,只需要一個虐待狂拿把狙擊槍就會毀了所有人的一切。有些人總是會去做某些事,只因為他們可以。

 

  11.那麼對男性讀者呢,妳會不會擔心他們無法理解妳的作品?

 

  有些男人看我的樣子,好像我是什麼可怕的怪物,居然「發明」了這本書裡發生的所有惡行。但是聰明人就會明白,其實並不是我發明的。有一位英國記者寫了一篇很棒的書評,說他讀了《電擊女孩》書中的「陰莖抑制手術」,想著「喔,拜託,這太荒謬了吧」,然後他想起了女性外陰閹割,就覺得「喔,對,我懂了」。所以說,聰明的人就會懂。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 D* 的頭像
    D*

    ko-ko cu-ca Mockingbird

    D* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()