葛瑞夫與莎賓娜三部曲

 

 

griffin-sabine-bantock

 

 

書名:寄給我相同的靈魂 葛瑞夫與莎賓娜三部曲之一  

Isbn:957-745-581-6

書名:等待的筆記本 葛瑞夫與莎賓娜三部曲之二

Isbn: 957-745-627-8

書名:黃金交會點 葛瑞夫與莎賓娜三部曲之三

Isbn:957-745-648-0

 

文‧圖作者:尼克班托克

出版社:格林文化

 

---

 

非常特別的書,特別之處在於,它是由男女主角──葛瑞夫與莎賓娜的信件和明信片組成,除了文字的內容,還有明信片和信封的圖畫、郵票、郵戳,信件的部分是在書頁上貼上信封然後裝在信封裡,讀者讀的時候,得把信從裡頭取出(如下圖)

 

20150124_181528

 

 

因此,讀這本書感覺很真實(雖然它描述了一個科幻的愛情故事),非常像讀者自己意外取得一箱書信,藉由書信瞭解並拼湊過去曾發生的事。讀完這三本書,會燃起想提筆寫信給誰的衝動呢。

 

我個人覺得一二部曲很美,但第三部曲節奏太急,有種莫名奇妙就結束的感覺,好像裝訂時少了幾頁,所以才讓人看得一頭霧水。但整體來說,是很有意思的書,當初製作應該挺費工的吧?很開心有人會創作+出版這樣的作品,予人意想不到的閱讀體驗。

 

另,這本書本身沒有標上任何頁碼,因此下面的書摘沒有頁次供參考,請見諒。

 

 

D*

 

---

 

 

(出自"寄給我相同的靈魂"中,莎賓娜的信)

 

  我屬於這座島嶼,但卻來自其他的地方。我一直渴望一種在這裡找不到的親密,現在我在你身上找到了。我的親人們相當關心我──但是沒有人能貼近我的心靈。你雖然與我相隔遙遠,卻比島嶼上的任何人都更接近我。

 

*

 

(出自"等待的筆記本"中,葛瑞夫的信)

 

  雖然我選擇從妳身邊逃開,但也是為了尋找一種方法,讓我能接受自己的命運,我深信,這和我們的關係密不可分。我渴望妳的幫忙──我會寫信告訴你如何轉信給我。如果妳願意原諒我的懦弱,妳可以回信給我。就像希臘神話中,當鐵修斯要進入藏有牛頭人身怪物的拉比林特斯迷宮時,亞麗雅德妮為他緊緊拉著絲線。妳的言語或許能讓我遠離絕望的深淵。妳可以感受到這個神話在我心中佔有的份量,我想要拯救自己,我想要看起來像一個探險者,更甚於承認自己是個躲開自己影子的瘋子。

 

*

 

(出自"等待的筆記本"中,莎賓娜的明信片)

 

  你為了「進入荒蕪之地」的準備,聽起來有一種對死亡的渴望。何不試著將下一段旅程看成一個過渡期呢?打起精神來吧。要記得,我正抓緊著絲線的另一端,不會讓你就此消失的。

 

*

 

(出自"等待的筆記本"中,莎賓娜的信)

 

  葛瑞夫,你可以聽得見我的心嗎?你可知道,我珍惜你勝過任何事情,而你從來都不需要向我證明什麼。你用你的旅程來保全你自己,而我早已將你牢牢的繫緊,如果你可以像我愛你一樣的愛你自己,那麼我們將不會有任何缺憾了──你將會是完整的。把你自己帶回來吧,我會用我的每一寸柔情包圍你。

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 D* 的頭像
    D*

    ko-ko cu-ca Mockingbird

    D* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()