close
寫給複製人的十二首情歌
陳克華
12. 於是便在孤獨裡完整
於是我們便都在孤獨裡完整。
我們早該料到的孤獨
所有的答案都指向的,孤獨--只是
還不想這麼早承認,還想
多殘缺一會兒
誤解這人生多一會兒--
當細胞斜倚在另一顆細胞的善意
的無數個溫暖時刻
你的振動重疊著我的
--此時,於圓滿的幻覺裡孤獨感油然而生
那些遍地不擇地便大量湧出的
無謂的出生和剎時的死滅
我只想隨手拾起一葉
殘骸,完整的孤獨
一如死亡無須複製--
你的,我的
彼此互為彼此的迴聲
在相互聽見之後
耳朵
便自然永遠忘記了
如何傾聽。
───
我特別特別喜歡這四句:
所有的答案都指向的,孤獨--只是
還不想這麼早承認,還想
多殘缺一會兒
誤解這人生多一會兒--
我內心期盼能過著不完美的人生,用不完美的方式。但社會氛圍和以往的教育至今仍舊會影響我,讓我不由自主去渴求他人所描述的"完美框架"
假若未來有一天,我可以和我自身的每一片殘缺和傷疤和平共處,那樣我大概可以更溫柔一點吧。
D*
全站熱搜
留言列表