書名:亂髮
作者:与謝野晶子
譯者:李敏勇
出版:圓神
*
情熱
現在
回頭想想
我的情熱之路
我就像一個盲人
不害怕馬路
*
低語
春天的一個夜晚
低語著晚安
離開房間
我從衣架拿了他的和服
披在身上
*
等待
初晚的一輪明月
高掛在盛開著花的田野上空
不知怎麼我覺得
他正等待著我
而我來了
*
寂寞
我多想感受
他是否會說
「我從一百二十里外
飛奔而來……
那麼寂寞無法忍受。」
*
小扇
這把小扇
一個紀念品
它的扇心
幾乎要壞掉了
開了又合,開了又合
*
羨慕
我多麼羨慕
年輕船夫
在春天的河上
歌唱
並想念昨夜渡口的女孩
*
假如
和服袖子
三尺長
又無紫色帶子綁著
假如你敢
就拉開它
*
陌生
雖然這些松樹
在她和我的臉頰
均勻地吐放氣息
但我們的思想
多像陌生人
*
誘引
他誘引我的手
仍未被推開
試著尋找觸撫
仍然有,仍然有
他衣服的味道,寧靜的黑暗
*
如今
是昨天
或一千年前
我們分手
到如今我仍感覺
你的手撫在肩上
*
只是
那麼詩歌只是
在你喝醉時的
替代品
好了,你藉它消愁
我不能
*
霧靄
當霧靄消散
我在清明處
遇見他
在寺院的鐘旁
多孤單
全站熱搜