close

 

 

石室之死亡(節錄)

洛夫

 

 

11

 

棺材以虎虎的步子踢翻了滿街燈火

這真是一種奇怪的威風

猶如被女子們摺疊很好的綢質枕頭

我去遠方,為自己找尋葬地

埋下一件疑案

 

剛認識骨灰的價值,它便飛起

松鼠般地,往來於肌膚與靈魂之間

確知有一個死者在我內心

但我不懂得你的神,亦如我不懂得

荷花的升起是一種欲望,或某種禪

 

*

 

15

 

假如真有一顆麥子在磐石中哭泣

而且又為某一動作,或某一手勢所捏碎

我便會有一次被人咀嚼的經驗

我便會像冰山一樣發出冷冷的叫喊

「哦,糧食,你們乃被豐實的倉廩所謀殺!」

 

夏日的焦慮仍在冬日的額際緩緩爬行

緩緩通過兩壁間的目光,目光如葛藤

懸掛滿室,當各種顏色不作聲地走近

當應該忘記的瑣事竟不能忘記而鬱鬱終日

我就被稱為沒意義而且疲倦的東西

 

*

 

16

 

由某些欠缺構成

我不再是最初,而是碎裂的海

是一粒死在寬容中的果仁

是一個,常試圖從盲童的眼眶中

掙扎而出的太陽

 

我想我應是一座森林,病了的纖維在其間

一棵孤松在其間,它的臂腕上

寄生著整個宇宙的茫然

而鎖在我體內的那個主題

閃爍其間,猶之河馬皮膚的光澤

 

*

 

64

 

沒有什麼比一樹梨花之夭亡更其令人發狂啊

我無從推想,握在左掌中的雕刀

如何能觸怒右掌中的血

你或許正是那朵在火焰中活來死去的花

將之深深埋葬在

 

我們另一種呼吸中

開花不開花並非接吻不接吻之分

正如我們與你們

並非僅僅為了吃掉那些果

化成那些泥

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    D* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()