書名:當石頭還是鳥的時候
作者:瑪麗亞蕾娜‧蘭可
出版社:玉山
Isbn:957-8246-62-5
---
p.23
當我們在戶外活動的時候,他會說:「我愛森林。我愛樺樹,我愛
杉,我愛松,因為它們很香。我愛花,因為花有紅色、藍色、黃色或別的顏色,我愛草,因為草是綠的。我也愛菇類,因為它們頭上戴著帽子。我愛松鼠、青蛙和毛毛蟲。可是我最喜歡的是鳥和石頭,因為石頭以前是鳥。」「好啦,培卡!」我們會喊著,「我們知道啦!」
「那是誰告訴你們,石頭以前是鳥?」他問。
「你啊!」我們大喊了一聲,搖搖頭笑起來了。
p.26
他總是這樣說:「你們不用擔心我,假如你們找不到我的話,我會坐到石頭上,等石頭變成鳥,然後騎著這隻鳥飛到你們那邊。」
p.98
每當我從學校坐車回來的時候,培卡會迎面跑過來,後面緊跟著一群小豬,再後面是小狗、公貓和七隻母雞。
「妳有沒有學到甚麼重要的東西?」培卡都會這樣問我。
其實我不知道該如何回答這個問題,我怎麼知道什麼是重要的?當下重要的就是:回家,有人愛我、等我。
p.113
我很愛冬天晚上的安靜氣氛、樹枝上和鞋子下嚓嚓作響的雪。我愛只有月光照明的白色小徑,愛周遭的寂靜和遼闊。當我觀賞星星的時候,我會想起以前自己常常幻想星星是金幣,像雨水般落在地面的那段時光。我很清楚,不是所有的夢都會實現也許比較好。有時候我也會想到自己將來要離開家鄉,到大城市去念書;想到我會認識很多新的朋友。那是我期待已久的夢想,但是我也感到害怕;當我一個人散步的時候,這些夢想和恐懼會陪伴著我。可是,當我聽到培卡的腳步聲時,我會不由自主地想到他。他將來會怎麼樣?有一天會不會有能力獨立自主,不需要家裡的保護?他的想法從哪裡來?他有沒有其他的選擇?
「妳在想什麼?」培卡常常問我。
然後,我會回答:「想這個,也想那個,隨便亂想啦!」
「這個和那個在哪裡?」他一邊問,一邊東看西看。我笑了,「這個都在這裡,那個呢,可能到處都有。」
「我們一直都在這裡。」他說。
「不是。一切都會過去的。你看,我們的鞋印現在還看得很清楚,可是回來的時候,雪可能已經把它們蓋住了,然後沒有人會知道我們曾經在這裡散步。」我傷感地說,然後嘆了一口氣。
「沒關係啦,」培卡說,「為什麼要有人知道?」
我聳聳肩膀,繼續我們的散步。雪輕悄悄地開始下起來。
「月光好恐怖喔。」培卡說。
「我喜歡月光,」我說,「日光下一切都閃閃亮亮的,甚麼都看不清楚,月亮用它的光線比較節儉。在微光下想事情比較容易。」
「可是太陽比較溫暖,」培卡說,「而且如果感覺夠溫暖的話,就不用一直想事情了。當太陽太刺眼的時候,也可以把眼睛閉起來,躺在草地上作白日夢。作白日夢也是想事情,可是不會讓人難過。」
「你覺得想事情讓人難過嗎?」我問。
「在月光下想事情會讓人難過,因為妳看起來很難過。」他說。
「原來是這樣!可是我並不難過啊!」我抱住他說。
「有一天,妳會離開家裡,然後我會難過。」他說。
「有一天,所有的小孩子都要離開家。」我說。
「也許吧,」他回答,「如果他們夠聰明的話。」
「你也夠聰明,你非常聰明,」我說,「也許你這種聰明不是屬於這個世界的!」
「那是什麼世界的呢?」他問,但是我答不出來。
當我們到了家門口的時候,他說:「我不聰明,可是這對我來說沒什麼關係,因為我不知道一個人聰明的時候會怎麼樣。」
p.126
「一般說再見,就是因為還會再見面。妳不用怕我會死,我想我永遠都不會死,我會變成石頭,然後變成鳥,當天色黑下來,月亮讓妳覺得悲傷的時候,妳可以想到這件事情。而且,如果有一塊石頭打到妳的話,妳也不用怕,它有可能是正在變成鳥的石頭。」
留言列表