書名:在春天走進果園
作者:魯米(Rumi)
英譯:科爾曼‧巴克斯
中譯:梁永安
出版:立緒文化
Isbn:978-986-6513-99-2
___
內容簡介:
魯米(Rumi)是十三世紀伊斯蘭.蘇菲教的重要詩人。他的作品於十九世紀始被引介到西方世界。被許多歷史學家和現代文學家視為人類歷史上影響力最大的詩人兼哲學家之一,其歷史地位與中國李白、杜甫,;西方的但丁、莎士比亞媲美,至今被公認為世界文學中的珍貴瑰寶。
九○年代以來,西方興起了對魯米詩歌誦讀的熱潮,其詩集因而成為暢銷書。他的詩歌更被譜成樂曲,風行世界。本書的出版,將如魯米詩中所說的:「讓我們以第三隻眼來看世界。」
魯米的詩所表達的是人類永恆不變的共通真理。這個真理在中國的老莊思想中看得到,在印度的宗教思想中看得到,更是在基督宗教的世界中看得到。正如本書英譯者科爾曼.巴克斯(Coleman Barks)教授所說,魯米的詩歌正如中國的道家在朋友喪禮中施放的鞭炮。
魯米的詩,隨處閃現生命智慧的靈光,既是空靈的,又是現世的,例如:
讓自己成為一個不名譽的人,
飲下你所有的激情。
閉起雙眼,以第三隻眼睛觀物,
伸出雙臂,要是你希望被擁抱的話。
胸懷何其豪放、寬闊;例如:
我們有一大桶葡萄酒,卻沒有杯子,
棒極了,
每晨,我們兩頰飛紅一次,
每夜,我們兩頰再飛紅一次。
這鎮裡的人,既愛醉漢,也愛警伯,
愛他們,如愛兩枚不同的棋子
讀魯米的詩,除品賞其文字的優美,且亦閱讀他的深邃智慧。誠如他告訴我們:
任何你每天持之以恆在做的事情,都可以為你打開一扇通向精神深處,通向自由的門。
先引用p.25本書介紹中的注釋:
愛者(lover)與被愛者(be loved)是魯米詩中極常出現的一對語詞,指的就是愛慕真主的人和被人所愛慕的真主。有時,基於修辭上的考慮,我們會把愛者改譯為情人,把被愛者改譯為意中人。另外,魯米又很喜歡用朋友關係來比喻人與主的關係,所以,他詩中的朋友「朋友」一詞,大多指的都是真主。(由於蘇菲派主張人與真主本為一體,所以讀者在看到魯米詩中有「被愛者就是愛者」、「朋友就是你自己」之類的文字時,不必以為是故弄玄虛。)
看這本書的時候,讓我有看聖經的感覺。有些部分是個故事,但把它分開抽離成一段段文字閱讀也很容易,能從中領略那種精神和文字美感。
隔著長長的時光來閱讀此書,發現人性的變與不變。
因不變之處感到人的渺小,但也感受到意義在時光長流中的串連。
D*
___
p.62
*在春天的時候,到果園去一遊吧。
在石榴花叢中那裡有光,有酒,有石榴花。
你不來的話,這一切都了無意義。
你來了的話,這一切也會變得了無意義。
p.64
不過不要單單滿足於聽別人的故事,
不要單單滿足於知道
發生在別人身上的事情。展開你自己的神話,
讓每個人都明白經上這句話的意義:
我們打開了你。
舉步走向夏姆斯吧。你的雙腿會變得疲倦而沉重。
不過,到了一定的時刻,
你背上就會生出一對翅膀,
將你輕輕舉起。
p.94
隱藏著的東西總有一日會冒出頭來。
所以,千萬不要播下壞的種子。
雨水和太陽會使它們發芽茁壯,露出地面。
春天會在樹葉黃落以後來到,
單這一點就足以證明復活之說得可信。
祕密會在春天洩漏出來。
憂慮會變成宿醉的頭疼。
可是酒又是誰決定要喝的呢?想一想吧。
p.137
*有阻礙的路
我希望知道你想要的是什麼。
你擋在路上,不讓我歇息。
你時而把我的馬韁扯向一邊,時而又扯向另一邊。
你怎麼這麼粗魯,親愛的!
你聽到我說的話嗎?
這個促膝而談的長夜會有盡頭嗎?
為何面對你時,我會如此羞澀局促?
你是萬千。你是一。
靜默,但卻傳達出最多。
你的名字是春天。
你的名字是酒。
你的名字是嘔吐,
因酒醉而來的嘔吐!
你是我眼神中的疑惑,
也是我眼神中的靈光。
你是萬事萬物,
但我卻像想家一樣想你。
我到得了那裡嗎?
那個鹿隻撲向猛獅的地方。
我到得了那裡嗎?
那個我所追尋者在追尋我的地方。
讓我的話像鼓聲一樣急擂!
讓它擂破鼓皮
沉入寂靜。
p.140
*永恆的對談
管絃樂團裡誰最幸運?蘆笛。
它有幸親吻你的雙唇,學得妙韻。
這是所有蘆笛的唯一想望。
它們搖擺在竹叢中,
在它們的載歌載舞中享受自由。
沒有你,樂器就會死亡。
小手鼓哀求道:觸摸我的肌膚吧,
好讓我,可以成為我自己。
讓我感受你進入我全身的每一根筋骨,
讓昨晚已死的我,今天變得整全。
為什麼要我清醒地感受你的退去呢?
我才不要。
要嘛給我足夠的酒,要嘛乾脆不要來找我。
現在,我明白了
和你永恆地對談是怎樣一種感受。
p.141
你有聽過嗎?
那個找尋寶藏的人的故事。
他希望我能把這個故事講完。
你沒聽說過他嗎?
他在我內裡喊道:「過來這裡!
過來這裡?」
然而,不要把它看成一個追尋者。
因為要是他有所追尋,
他追尋的也只不過是他自己。
一個愛者除了是被愛者以外,又能是誰呢?
p.150
美神進入靈魂
彷彿一個人在春天
走進果園。
進來吧
再以那種方式!
點亮一盞燈
p.158
*掘洞
眼睛為觀看而生,
靈魂為自己的快樂而生。
頭腦有個功用:愛一個真愛。
至於腳:為了追求。
愛情是為了在九霄中隱沒。心智
為了學習必須做和試著去做的事。
神秘不是為瞭解謎。眼睛是瞎了的,
如果它一心只想知道為什麼。
情人總是被人以這理由那理由責難。
然而,當他終於找到他的所愛,
他失去的一切,
就會以全新的面貌,一一重現。
即使前往麥加的路途危機四伏,
每位朝聖者仍莫不深切渴望
親吻那裡的黑石,
感受雙唇的滋味。
這席話就像壓印新錢幣。
錢幣愈堆愈高,
但實際的挖掘工作,
卻是在外頭進行。
p.159
*客棧
人就像一所客棧,
每個早晨都有新的客旅光臨。
「歡愉」、「沮喪」、「卑鄙」
這些不速之客,
隨時都有可能會登門。
歡迎並且禮遇他們!
即使他們是一群惹人厭的傢伙,
即使他們
橫掃過你的客棧,
搬光你的傢俱,
仍然,仍然要善待他們。
因為他們每一個
都有可能為你除舊佈新,
帶進新的歡樂。
不管來者是「惡毒」、「羞慚」還是「怨懟」,
你都當站在門口,笑臉相迎,
邀他們入內。
對任何來客都要心存感念,
因為他們每一個,
都是另一世界
派來指引你的嚮導。
p.177
*一個不存在的埃及
我想說一些
一出口就會變成烈焰的話,
但我保持緘默,不嘗試
使兩界在同一張嘴裡相容。
我在心裡祕密保留了一個埃及,
一個不存在的埃及。
這是好事壞事?我也不知。
幾年來,我的目光洩露了
感官的愛欲。現在,我不這樣了。
我不固定在某處。那些洩露出去的
沒有名字。凡夏姆斯
給予的,你也可以從我這兒獲得。
p.180
*在你的光輝中,我學會如何愛。
在你的美中,我學會寫詩。
你在我的胸臆中起舞,
別人看不見你,
但有時,我看得見,
那一瞥成就了這件藝術。
p.197
你的自矜與憤怒來自你的慾望,
而你的慾望則根植於你的習慣。
p.198
時常檢驗你的內在。
銅不會知道自己是銅,
除非它已變成黃金。
你的愛也不會知道它的莊嚴,
除非它已認識到自己的無助。
p.218
生活的轉變是一種煉金術
p.241
也許一個尋路者會說:
「如果我早知道路的話,
就不用東找西找了。」
但如果沒有東找西找,
他又如何能知道路!
你恐懼失去某個高位,
以為它可以帶給你好處,
但好處最後往往來自別的地方。
命運常常玩這種相反的把戲,
它讓你向著某個方向投出希望,
卻從你意想不到的方向滿足你的希望。
它讓你困惑而驚訝,
讓你對未知不再那麼排拒。
你計劃以裁縫師為業,
但最後當上的卻可能是你從未想過的鐵匠。
我不知道,我所渴望的合一
是透過我的努力而來呢,
還是會透過我的放棄而來。
我像一頭被斬首的小雞,
因擔心元神總有辦法自我身體逸走
而慌張地撲翅。
渴望總會找到自己的出口。
p.261
*鳥兒的歌聲紓解了
我的思念。
我像牠們一般狂喜,
卻苦不懂得傾吐。
宇宙的靈魂,求求你,
讓歌聲或什麼東西,
自我體內流瀉。
p.270
我們總是把心思擺在過去或未來,
但謝赫卻不受過去或未來的羈絆。
在礦坑還沒開挖以前,
他們就已經知道裡面藏有金屬;
在未到達葡萄園以前,
他們就已經知道有什麼興奮的事等在前頭。
才七月,他們就感受到十二月的氣候。
在太陽未升起以前,他們就已經找到陰影。
在自我消解狀態,當萬物都已銷融,
他們卻能辨認出萬物。
藍天啜飲他們旋轉的酒杯;
太陽穿戴他們慷慨的黃金。
當兩個這樣的人相遇,他們就不再是兩個人。
他們是一,也是億。
海浪和他們最相像,
因為海浪是一,也是多。
朋友,我們是同行的旅人。
拋卻你的疲乏。讓我向你展示
一小點無法言詮的美。
我像一隻走入穀倉的螞蟻,
正帶著傻傻的快樂,
試著把一粒比我身軀大得多的穀粒搬走。