close

晚霞與少年

作者:高橋睦郎 

譯者:田原, 劉沐暘

出版:香港中文大學 

 

***

 

從棺椁中(之二)

 

 

我從棺椁中出來

那是渡過黃泉水的船狀臥棺

棺椁被放置在冰涼的暗夜底部

蓋子上落了一層隱蔽的灰塵

 

漫長的時間

棺椁被放置在地窖的石地板上,與門成直角

我沿著棺椁蓋的條紋躺下

沉入血的睡眠

 

我出來了

銀色黴斑微微搖動的石階

沉澱的冰冷暗夜猶如幕布搖曳

壁虎從我的腳邊逃跑

 

打開頭上的石蓋時

刺眼的光使眼球裂開

我蒙上雙眼,血卻從指尖滴落

流淚的眼睛一次次地疼痛

 

我在頭暈目眩中

看到向天空伸展無數枝丫的樹

片片葉子在閃光的風中顫動

小鳥在光芒中飛來飛去

 

我還看到褐色的孩子

孩子們一看見我便四散離去

我邊落淚邊站在那兒

在光明中獨自感受了奇妙的自由

 

---

 

信 

 

 

寫信 

給你寫信

可是,在我寫信的時候

明天讀信的你

還尚未存在

你讀信時

今天寫了信的我

業已不復存在

在尚未存在的人

和業已不復存在的人之間

的信函存在嗎?

 

 * 

讀信

讀你的來信

讀業已不復存在的你

寫給尚未存在的我的信

你的筆跡

用薔薇色的幸福包裹著

或者浸泡著紫羅蘭的絕望

昨天寫信的你

在寫完的同時

是放棄存在的光源

今天讀信的我

是那時沒有存在過的眼睛

在不存在的光源

和沒有存在過的眼睛之間

的信的本質

是從不存在的天體

朝向沒有存在過的天體

超越黑暗送到的光芒

這樣的信存在嗎?

 

 * 

讀信

昨天不存在

今天也不存在

遙遠明天的他讀著

沒有今天的昨天的你

寫給沒有昨天的今天的我的信

接受著薔薇色幸福的反射

或者被紫羅蘭絕望的投影遮住

不存在的人

寫給未曾存在的人

另一個未曾存在的人眺望的光

從無放射到無

折射後,再投向另一個無

光所越過的深淵

它真的存在嗎?

 

---

 

風景 

 

 

光傾瀉而下

水滿溢不止

物皆呼吸細碎的影子

如此安詳,如此美麗的

風景似曾相識

滿懷幸福,再次望去的時候

那裏卻一個人影都沒有了

當然也沒有我自己的影子

不在場的我,卻能深深感受到那裏的風景

所以才會美麗

所以才會安詳

不在場的我,深深地點點頭

一邊點頭,一邊流淚

那是對超越人類超越生命的世界的

毫不動搖的信賴和祝福的淚

我不在任何一處

世界卻因我的不在而完美

 

 

---

 

夜 

 

 

談談你的夜晚吧

滿天星星打著旋兒

大地在聆聽

一邊承受著勁風的狂吹

 

遠方聳立一棵柏樹

像褪去血色的手掌

比起往上爬的頭髮

那隻手到底在等待什麼

 

可是,領受了你打著旋兒的夜

再談談那些睡不著的人吧

他推開窗,任夜晚吹拂他熾燃的腦袋

 

忍著心裏疾駛而過的可怕風暴

萬家燈火亮得悲傷

他眼裏又映現什麼呢

 

---

 

樹 

 

 

車水馬龍的道路正中央

粗大的櫸樹聳立,遮出一片樹蔭

來往的車輛都減速,拐彎繞行

是哪年夏天呢?我坐著誰的車造訪了誰的家

我雖然想不起開車的人和造訪的人家

但粗細均勻的樹和繁茂的葉片卻一年比一年鮮明

那個無臉的人,轉動著方向盤告訴我

樹是修路時捨不得砍掉才留下的

人每每遇到擋住去路的東西

常常會砍倒、踩過並超越

但仍有絕不會倒下,必須迂迴繞過的東西

記憶中無臉的人這麼說著,轉動方向盤

經過後,透過車窗對著樹仰望

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    D* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()