close

 

偶然聽到一首好、可、愛的歌!!!歌詞可愛!MV可愛!

滿滿的:我愛著這個世界也愛你,我們都希望這世界變得更好更棒的氛圍!!!

網路上查了一下,這首歌居然沒人翻譯呀!

不!!!這首歌必須推廣!!!!!

於是我和我的渣翻譯就挺身而出來拯救世界了(你夠了)

如果有翻譯神手覺得哪裡需要修改歡迎告知唷~*

XOXO~親親抱抱啾啾>3<

 

D*

___

 

(影片來自於網路) 

 

 

 

曲名:Everyone Is Gay

樂團:A Great Big World

 

 

If you're gay, then you're gay

Don't pretend that you're straight

You can be who you are

Any day of the week

You are unlike the others

So strong and unique

We're all with you

 

如果你是同性戀,那你就是個同性戀

無需假裝無需隱藏

做你自己就很好

每一周的每一天

你都如此與眾不同

強壯又獨一無二

我們都與你同在

 

If you're straight, well that's great

You can help procreate

And make gay little babies for the whole human race

Make a world we can live in

Where the one who you love's

Not an issue

 

如果你是異性戀,喔那好極了!

可以幫忙增加人口

為所有人類生下小小的同性戀寶貝

使我們生活在

一個無論你愛上哪個性別都很棒的世界

 

'Cause we're all somewhere in the middle

We're all just looking for love to change the world

What if the world stops spinning tomorrow

We can't keep running away from who we are

 

因為我們都生存在地球上

追尋著愛來改變世界

就算這星球明天就停止旋轉

我們依舊是最真的自己

 

If you're gay, then you're gay

If you're straight, well that's great

If you fall in between

That's the best way to be

You've got so many options

Every fish in the sea wants to kiss you

 

如果你是同性戀,那就是個同性戀

如果你是異性戀,喔那好極了!

如果你兩邊都是

那真是最最最好的方式了

任何人你都可以愛

大海裡的每條魚都想給你一個親親

(啾!)

 

'Cause we're all somewhere in the middle

We're all just looking for love to change the world

What if the world stops spinning tomorrow

We can't keep running away from who we are

 

因為我們都生存在地球上

追尋著愛來改變世界

就算這星球明天就停止旋轉

我們依舊是最真的自己

 

 

 

 

And we're all here in it together

We're one step closer to breaking down the walls

 

因為我們都在一起,此時此刻

一步一步,打破藩籬

 

Everyone is gay

Hooray!

 

每個人都是給

喔耶耶~~~~~~~~~~~~***

。・゜゜・(≧≦)・゜゜・。

 

 

 

Translated by D*

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    D* 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()