錯視與幻聽

作者:伍政瑋 

出版:新文潮出版社 

___

 

摘自:嚴瀚欽推薦序:詩歌作為下意識的庇護所

 

  「知覺的懲罰和恩澤之一是我們每天醒來都會意識到未來無法預測,意識到宇宙的根基建立在一種難以理解的逐漸遠去和消退之上,意識到迷惘、反覆無常和不可知是我們生命中最忠實的伴侶。大多數情況下,我們似乎只有通過編造故事才能繼續生活下去。然而,沒有任何一個故事能一勞永逸,令人滿足……成為人就是成為不確定性。如果詩歌的目的是深化我們的人性,那麼詩歌也將是不確定的。」

──簡‧赫斯菲爾德(Jane Hirshfield)<第五章:除不盡的餘數:詩歌與不確定性〉,見《十扇窗:偉大的詩歌如何改變世界》(Ten Windows: How Great Poems Transform the World)

 

 

Data Fields

 

 

物聯網是一畝田,適合

種植人類

 

雲端,不間斷,為此田施肥

栽培依賴

 

依賴成熟

收割人類

 

數字們歡呼

豐收!豐收!

我問數字,這些人類的生活

是什么味道?

 

數字說

無關緊要

 



 

浮游生物

 

 

我並非進化論的失誤

我是慶幸的

基因沒寫入

存在感,沒寫入

存在的急迫感

 

我,存在於

一滴水

簡陋的細胞膜,吸收

外界不斷向我擴散的筆墨

代謝後,分泌出

纳米小的字

書寫一個世界

 

你說你是落葉 重疊我身

你也是人類食物的

食物的食物

為陽光為空氣為樹蔭效勞一輩子

 

臨走前沒帶走一丁點的綠

功能歿了

枯萎了一個世界

 

這樣算存在嗎?你問

我吸收你的枯燥

分泌我的字

讓一切的存在

不至於結束

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 D* 的頭像
D*

ko-ko cu-ca Mockingbird

D* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4)