南無殖民地菩薩
南無杯觥交錯一國兩制菩薩
南無大慈大悲麥兜兜率天蓬天尊
從前有個細路
夜夜笙歌認祖關社好醒目
有一日,佢死咗
───
劫後書三之三 母語辭典
作者:廖偉棠
出版社:雙囍
出版日期:2023/06/07
───
無名的黃雨衣
(after Leonard Cohen)
現在是傍晚七點,炎夏已接近冰點
我無法寫信給你,不敢問你是否記掛香港
皇后大道徹夜響著蟋蟀,中環流火
但是我喜歡曾僑居是山、是煙、是傘
聽說你把自己的生命深深滲入沙漠中
你並非已經對生活一無所求
多麽希望你成為我們眷戀的東西
急救員回來,帶著一張你的照片
她說是你那晚決定離開時給她的
你真的把一切烈風都理清了嗎?
最後一次我見到你時 你看來年輕許多
你那件出了名的黃雨衣心口都磨破了
過去,你總是到碼頭去等每一班渡輪
人來人往,你所等待的香港卻始終沒有出現──
我的意思是,你心目中的我們
所以,你只是分發給我們你生命中一枚微不足道刀片
而當我們回到家我們仍然並不是任何人的傷口……
我彷佛又看見你在齒縫間銜著一道光
我彷佛又看見我們成為暴雨,為著黃雨衣燃燒
*
說起香港
她們說起她們的香港
不會說到醫院和監獄
不會說到那些魚
剖開了銀白肚子
滴下紫色血
我也不會和她們分享我的香港
不會分享機場,把碼頭折疊
不會分享那些零度的夜
把魚燭慢慢握滅
在掌心
而我的香港曾經與她們燕好
我的漁夫曾經是她們的新郎
我的監獄曾經允許一支口琴
琴聲越獄
便能鋪開一個廣場
但這麼昂貴的樂器
早就被鴨寮街的流浪漢買走
不屬於這一個那一個香港
不是我的你的她們還是它們的
烏托邦
*
陳詞
「在這個太平得像太平間的時代」
那個追逐著囚車跌倒在馬路上的女孩
是審判日的火焰。
「在這個太平得像太平間的時代」
在這張乾淨得像天安門廣場的臉上
荒謬的是哭與笑的論辯。
*
珍寶海鮮舫安魂歌
夜聞馬嘶曉無跡
——李賀
以鯨吞始,以鯨落終
南洋的風暴早已
盤旋在三年前的傷眼中
二十五年前的回歸宴中
既然你象徵了此城
便繼續象徵下去
煙花漫天虧空
願你乘願再來
哪怕只剩下斷螯和蟹殼
修羅路上的變相
會在醉客臉上栩栩翻生
以屠城始,以化城終
南無殖民地菩薩
南無杯觥交錯一國兩制菩薩
南無大慈大悲麥兜兜率天蓬天尊
從前有個細路
夜夜笙歌認祖關社好醒目
有一日,佢死咗
*
泰文辭典
(為母語辭典(組詩)中其中一首)
我不認識泰文
就像我不認識一個泰國詩人
也沒讀過一本泰國的小說
可是我熟悉這些盾牌和水砲
熟悉那些呼喊與蒸發的雨
熟悉這些血肉碰撞的火星
我甚至也曾轉生那個僧侶的瘦身
當他在道路與車輪之間嵌進自己
鑿進槍管裡就像一個個鉛字
我不知道泰國有沒有過鉛字
但它一定有油墨和造紙術
就像它一定有焚書坑儒的皇帝
酒池肉林的皇帝
也不乏組成一本書的其他修辭:
人云亦云的、拙劣的、模糊的
我知道一本書闔上的地方
必然有另一本書被打開
直到我們每個人都是一本辭典
寫著你我的原文
你我的釋義
每一筆都如此清晰
