目前分類:讀詩 (532)
- Dec 17 Sun 2023 10:31
星期日讀詩:林泠《在植物與幽靈之間》
- Dec 10 Sun 2023 11:24
星期日讀詩:峠三吉《原爆詩集》
我們總是棲息於火焰的景觀之中
這火焰不曾消逝
這火焰不曾熄滅
而且 誰又能說我們已不是火焰
___
原爆詩集(2023全新翻譯文庫本)
作者:峠三吉
譯者:劉怡臻, 馮啓斌
出版:逗點文創結社
___
- Nov 26 Sun 2023 14:45
星期日讀詩:羅伯特.哈斯《夏季雪》
你要做的就是說話。你幾乎沒有概念
鳥兒覺得自己正在做什麼呢。或「覺得自己正在做什麼」
對一隻鳥來說有何意義。你要做的就是說話,
對著某種想像他人,在文字世界中,在世界
與文字的靜默中,造出一個世界,造出黑暗中的看見,
有如夏日田野的晚上,偶爾出現的片狀閃電。
或者--我正準備寫--像剛開始的雨,像剛睡醒時
聽見,樹葉間的雨聲。過分痛苦,
過分美麗,用一種說法一種歌唱表達那些你要做的事情。
___
夏季雪
作者: 羅伯特.哈斯 (Robert Hass)
- Nov 19 Sun 2023 13:37
星期日讀詩:艾略特詩選1(1909-1922)《荒原》及其他詩作
四月是最殘忍的月份,孕育著
丁香,從已死的土地;攙和著
記憶和慾望;攪動著
條條鈍銀,以春天的雨水。
冬天為我們保暖,覆蓋著
泥土,以善忘的雪;餵養著
一小點生機
___
艾略特詩選1(1909-1922)《荒原》及其他詩作
作者: T.S.艾略特 (T. S. Eliot)
譯者: 黃國彬
- Nov 12 Sun 2023 10:47
星期日讀詩:鄒佑昇《集合的掩體》
已經有技術向內部隔離屬己的噪音
不需要知道這就是地底間歇的雷
不需要知道我們已經一一交出自己的聲音:大霹靂
獻出自己的心
就是那我最一無所知的局部
___
集合的掩體
作者:鄒佑昇
出版:雙囍
___
- Nov 05 Sun 2023 10:30
星期日讀詩:瑪麗亞‧斯捷潘諾娃《一朵花正在玻璃的皮膚底下死去》
廖什啊廖什
如果被殺者能從被殺者身上
如果殺人犯能從被殺者身上
感受到火光
___
作者:瑪麗亞‧斯捷潘諾娃(Maria Stepanova)
出版社:香港中文大學
中文翻譯:張猛
___
別等我們回家,親愛的
- Oct 29 Sun 2023 15:05
星期日讀詩:路易絲‧杜普蕾《縈魂之手》
- Oct 22 Sun 2023 09:58
星期日讀詩:白銀時代詩歌金庫·女詩人卷
我把雙臂伸向太陽,伸向太陽,
卻見一幅雲彩掛出的慘淡幕帳……
我隱約覺得,我知曉一個真理——
但如何付諸言語——頗費思量。
╴╴╴
書名:白銀時代詩歌金庫·女詩人卷
作者:米拉•羅赫維茨卡婭、季娜伊達•吉皮烏斯、阿杰拉伊達•赫爾契克、葉蓮娜•古羅、切魯賓娜•德•加布里亞克、安娜•阿赫瑪托娃、娜塔莉亞•克蘭季耶夫斯卡婭、瑪麗娜•茨維塔耶娃、索菲婭•帕爾諾克
譯者::鄭體武
ISBN: 9787533959159
出版:浙江文藝出版社
╴╴╴
- Oct 15 Sun 2023 10:23
星期日讀詩:托馬斯‧特朗斯特羅默《巨大的謎語》
我越來越被擠到一個旮旯兒的現在,年輪長著,我需要閱讀眼鏡的現在。發生的事總是比我們所能忍受的事多得多。
___
巨大的謎語
作者:托馬斯‧特朗斯特羅默 (Tomas Transtromer)
譯者:馬悅然
ISBN:9789868711297
出版:行人
___
p.8
- Oct 08 Sun 2023 09:45
星期日讀詩:向陽《四季》
你是桃,我是李
各自描繪不同的畫頁
彷彿遠隔著的南與北
我上山,你下海
埋頭譜寫相異的音階
背靠春天,孤獨使我們掉淚
_____
四季
作者: 向陽
出版社:有鹿文化
_____
這是第30頁的版畫,作者在這本書裡放了不少張手刻版畫,都非常有趣,這是我整本書最愛的一張~~~~
- Oct 01 Sun 2023 11:36
星期日讀詩:曹馭博《夜的大赦》
- Sep 24 Sun 2023 15:07
星期日讀詩:王信益《反覆練習末日》
- Sep 17 Sun 2023 10:13
星期日讀詩: 哈里斯‧武拉維亞諾斯《帕斯卡爾的遺囑》
你很難,幾乎不可能
挑選哪怕一個形容詞
賦予某些意義給這
空洞的冷寂,
無緣的悲哀,
緩慢地、持續地蔓延
侵蝕你生命裏最隱秘的角落。
一個簡單自然的手勢
也許就成了第一步,
一個新的嘗試的開始。
若不是現在,若不是今天,
必定是明天。
___
- Sep 10 Sun 2023 14:52
星期日讀詩:羅智成《光之書》
我要坦白一件蠢蠢的事。
我看完這本詩集,直到在抄詩時,我才發現我2020年就看過抄過了……(連結:https://catrumor.pixnet.net/blog/post/537453085-%E6%98%9F%E6%9C%9F%E5%85%AD%E8%AE%80%E6%9B%B8%E6%97%A5%EF%BC%9A%E5%85%89%E4%B9%8B%E6%9B%B8)
看的版本不同,但內容差不多啊,我居然忘得一乾二淨……orz
因為還是抄了些不同的詩句,所以再貼一次文。
如果,以後,我又抄了同本詩集,不用懷疑就是我失憶(為未來的自己預先開脫XD)
D*
___
光之書
- Sep 03 Sun 2023 13:44
星期日讀詩:盧建彰《失去愉悅的逾越》
我喜不喜歡我
而這本來該是最重要的問題
如果那天來臨時
我不喜歡我怎麼辦
而那天一定會來呀
最後的那天
___
失去愉悅的逾越
作者:盧建彰
出版:有鹿文化/紅螞蟻圖書
ISBN: 9789860607529
___
突如其來
- Aug 27 Sun 2023 10:56
星期日讀詩:喬治‧澤提斯《猶如一隻黑鳥》
你的心情
讓人很害怕
你無法相處又
感到愧疚,在害怕的
正是愧疚。
有些日子
我想起傷害。
這是我自己的事。
我想。至少,是我在造成傷害。
他說。
______
猶如一隻黑鳥(Like a Black Bird)
- Aug 20 Sun 2023 16:24
星期日讀詩:微物的情歌:塔布拉答俳句與圖象詩集
萬物從它們深深扎根的
另一個世界看我們。
就讓東西都留在原處吧
因為這地上的東西
只不過是天上眾物之影
***
微物的情歌:塔布拉答俳句與圖象詩集
作者:塔布拉答(José Juan Tablada)
譯者:陳黎, 張芬齡
出版:黑體文化
***
p.46(譯序)
- Aug 13 Sun 2023 09:47
星期日讀詩:零雨《膚色的時光》
我的意思是──(我永遠
講不清楚的──)
在如此非正式的練習中
如此不準確地解讀了
我真正的人生
我永遠是如此──
(──我在練習「永遠」)
___
膚色的時光
作者:零雨
出版:印刻
- Jul 30 Sun 2023 10:44
星期日讀詩:陳育虹《霞光及其它》
我孤單嗎?那小女孩一直沒離開我。地獄也是有星星像蒲公英開了滿地。之後我背了許多單字。用破碎的句子寫破碎。原諒我。我需要時間。請再多給我一點時間
*
霞光及其它
作者: 陳育虹
出版社:洪範
*
慢活論貓
就好比大清早
風一陣陣吹
他坐在風口
- Jul 23 Sun 2023 10:08
星期日讀詩:林彧 《彷彿在夢中的黃昏》